-
1 suonare
suonare v. ( suòno) I. tr. 1. jouer: suonare il violino jouer du violon; suonare un ballabile jouer un air de danse; suonare un notturno di Chopin jouer un nocturne de Chopin. 2. (di strumenti: dare il segnale) sonner: la tromba suona il silenzio la trompette sonne l'extinction des feux. 3. (rif. a dischi musicali e sim.) passer. 4. (rif. a campane e sim.) sonner: suonare l'avemaria sonner l'angélus. 5. ( battere le ore) sonner: l'orologio suona le sei l'horloge sonne six heures. 6. (fig,colloq) ( imbrogliare) rouler. II. intr. (aus. avere/essere) 1. (rif. a strumenti musicali) sonner (aus. avoir): questo stradivario suona magnificamente ce stradivarius sonne très bien. 2. ( rintoccare) sonner (aus. avoir): le campane suonano a messa les cloches sonnent la messe. 3. (rif. alle ore) sonner (aus. avoir): sono appena suonate le cinque cinq heures viennent de sonner. 4. (rif. a campanelli e sim.) sonner (aus. avoir): il telefono suonò a lungo le téléphone sonna longtemps; sta suonando il campanello on sonne; la sveglia non ha suonato le réveil n'a pas sonné. 5. ( fare il musicista) jouer (aus. avoir): suona in un locale notturno il joue dans un night club. 6. ( emettere un suono) sonner (aus. avoir): la moneta suona male ( sembra falsa) la pièce sonne creux. 7. ( dare un'impressione) sonner (aus. avoir): queste parole suonano strane sulla sua bocca ces mots sonnent mal dans sa bouche; questa frase suona male cette phrase sonne mal. 8. ( colloq) ( suonare il clacson) klaxonner: ha suonato due volte per attirare l'attenzione il a klaxonné deux fois pour attirer mon attention; suonare a qcu. klaxonner qqn.
См. также в других словарях:
ballabile — bal·là·bi·le agg. CO di brano musicale che si può ballare: un valzer ballabile; anche s.m.: suonare dei ballabili {{line}} {{/line}} DATA: av. 1777 … Dizionario italiano
musica — s. f. 1. arte dei suoni CFR. melo 2. composizione musicale □ stile musicale 3. banda, fanfara 4. (fig.) armonia, melodia, suono melodioso □ (antif … Sinonimi e Contrari. Terza edizione